Архив метки: Еврейская кухня

Судак по-польски

Приближающиеся рождественские праздники заставляют нас задуматься о том, какие блюда будут на нашем столе.
Думаю, что в Америке в каждом доме будет рождественская индейка. А вот в Австрии, Венгрии и Югославии никогда не подадут на рождественский стол ни гуся, ни утку, ни курицу, ни индейку — там считают, что птицу есть в этот вечер нельзя, — улетит счастье. В Украине на рождественском столе будет 12 праздничных блюд. В Австрии подадут запеченого с тмином рождественского карпа. В Румынии и Болгарии испекут пироги с сюрпризами — монетками, кольцами, кизиловыми веточками, но кому-то может достаться сюрприз из острого перца! В Германии к празднику уже созреет творожный штоллен, приготовленный задолго до Рождества. В Сербии, Хорватии и Черногории в Сочельник подадут только постные и холодные блюда, а начнут ужин с меда. В Нидерландах и Бельгии в рождественские дни едят много, и предпочтение отдадут свинине. В Праге встретят Рождество с картофельным салатом и жареным карпом. Какие интересные и разные традиции (подробнее ЗДЕСЬ).

А что будет на вашем Рождественском столе?

Я могу предложить вам отличное блюдо — «Судак по-польски».
Почему по-польски?

Читать далее Судак по-польски

Медовая коврижка, или лейках

— Сава, я лейках испекла, — я протягиваю Савелию кусок пирога.
— Аааа, узнаю, узнаю. У нас дома его называли медовая коврижка, — Сава жует кусочек пирога.- Неет, не такой! Этот больше на кекс похож, а не на коврижку. У меня бабушка всегда пекла его на Рош Хашану, и я, маленький, так его любил!
— А как ты его делала? — спрашивает Сава.
— Я рецепт у Стеллы Ивановой iva_no_va взяла, ее папа с мамой научили, а их — их папа с мамой.

Суккот — праздник кущей

4 сентября 2013 года shabalrusht неожиданно пригласил меня на празднование Нового 5774 года.
Что за удивительные люди, эти евреи! Почему-то в сентябре они празднуют Новый Год.

Мне тогда очень хотелось попасть на этот шабаш праздник, выведать у собравшихся их тайные знания и обряды, передающиеся из поколения в поколение, но нам тогда встретиться не удалось. Причина была самая банальная — место встречи, где должны были мы собраться, было уже занято.
И тогда я решила пригласить уважаемого shabalrusht приехать ко мне в гости на дачу.
Но было уже поздно все переигрывать, и мы договорились перенести нашу встречу на 15 дней. Ведь именно на 15-й день после Нового года начинается еще один Еврейский праздник кущей, Суккот, и продолжается он 7 дней. Его еще называют праздником урожая. Это время, когда земледельцы, завершив сбор урожая, могут отдохнуть до первых дождей.
А для тех, кто как и я ничего не знает про еврейские праздники хочет подробнее познакомиться с традициями этого праздника, можно почитать ЗДЕСЬ.

В эти дни принято ходить в гости и принимать у себя гостей.
А как принимать?

Читать далее Суккот — праздник кущей

Про друзей, печь и королеву еврейского стола

                                                            Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь Вселенной, освятивший нас своими заповедями и повелевший нам отделять халу».

Я не могу сказать, что об этом мечтала всю свою жизнь. Напротив, мне и в голову не могло придти, что в конце жизни у меня появится занятие, которому я посвящу все свое свободное и не свободное время. Даже три года назад, после нескольких неудачных попыток испечь хлеб, я все равно продолжала о нем мечтать, не оставляя надежды, что когда нибудь у меня все получится.

Раньше я никогда не задумывалась над тем, что мука, вода
и дрожжи способны творить такие чудеса!

И наступило воскресенье, и случилось чудо.
Дело было так. В очередной раз я перечитывала записи Сергея registrr о хлебе, и увидела пост про печь. Я написала комментарий — «*Размазываю слезы по щекам. Как же
я пропустила печь! А все потому, что редко заглядывала
в журнал. Сейчас локти кусаю. Может быть мне удастся попасть
в следующую закупку…»

А дальше, слово за слово, выяснилось, что есть одна свободная печь, и ее можно купить прямо сейчас. Сергей спросил — мне узнать?
Я не раздумывала ни минуты. Обычно я никогда не делаю крупных покупок, не посовещавшись с мужем, но тут на меня нашло затмение, и я, никому ничего не говоря, мгновенно написала ответ- ДА!!!

Читать далее Про друзей, печь и королеву еврейского стола

Фаршированная курица

 
– Ха-ха-ха, курица! – скажет мой читатель.  – Нашла чем удивить!
Но у меня с этой курицей связана одна давняя история...
Так год назад начинался мой старый рассказ про «Надину курицу».

Сегодня я решила еще раз приготовить эту курицу, и отправила мужа на рынок.
 — Коля, купи мне хорошую толстую курицу,
 — Что значит хорошую?
 — Ну, красивую. Чтобы на фотографии хорошо получилась.

Через два часа появляется муж.
Читать далее Фаршированная курица

Зов крови

Пятница.
По пятницам мы едем на рынок за мясом, молоком и за овощами. В пятницу я готовлю обед на пару дней.

На рынке среди рядов овощей и фруктов я увидела огромные желтые продолговатые плоды айвы.
 — Наверное, нового урожая,  — подумала я.
Еще не зная, зачем мне айва, я купила две штуки, а уже дома бросила ее в холодильник.

Но была пятница, и нужно было успеть сварить суп, приготовить второе, испечь халу булочек, а на следующий день, в субботу, уже ничего не готовить, зажечь две свечи, и застелить скатертью стол, и пригласить всех обедать. Так положено.

Читать далее Зов крови

Гефилте фиш


Я вам не советую готовить гефилте фиш — долго и трудно, т.е. сначала трудно, а потом долго. А съедят сразу, и вам ни кусочка не достанется. Гораздо проще ее сейчас готовят. Ничего не фаршируют, а просто скатывают тефтельками и варят в бульоне. Но это ж разве цимес?
Я не буду вам врать, что гефилте фиш меня учила готовить бабушка Хава Морковна. Да и звали ее не Хава Морковна, а Ева Марковна. Тогда вообще все многие евреи себя переименовывали. Дедушка вместо Менашека Герковича стал Манасием Григорьевичем. Конечно, на то были у них веские причины (моя мама так и не увидела своего папу — его расстреляли ), и не мне их осуждать. Но, я не про имена, а про готовку разговор завела. Так вот, я почти до 17 лет не знала, что я еврейка. Папа русский, мама русский, бабушка Хава Морковна — и туда же, русский! Поэтому, слово еврей в моем доме вслух не произносилось, и жарила бабушка магазиннные котлеты за 7 копеек, а не гефилте фиш.
Но зато в МАИ, куда я хотела поступать на двигатели, мою еврейскую сущность распознали сразу. Не зря ведь у нас была поговорка  — бьют не по паспорту, а по морде. Так вот,  не приняли меня в институт по 5 графе, и правильно.  Вот тогда я наконец-то узнала  — кто я, откуда, и какую мне положено есть еду.
В полиграфическом институте, куда я поступила вместо двигателей, не было военной кафедры. И, к моему полному изумлению, в нем учились почти все евреи, которых, так же, как и меня, не приняли в другие институты. Вот там я впервые и услышала о рыбе фиш. Странное название — рыба рыба. Но ее именно так называли. А тем временем и к моей маме вернулась память, и она вспомнила свою еврейскую тетю Асю, у которой она ее ела  — Да, Да, — говорила мама, — именно такую гефилте фиш!
— Какую?  — спросите вы.
— А вот такую!

Надина курица

Ха-ха-ха, курица! — скажет мой читатель. Нашла чем удивить.

Но у меня с этой курицей связана одна давняя история.
Это были 80-е годы, я тогда была студенткой. Время было счастливое, но голодное. И вот тогда мы познакомились с Надеждой и Виктором. Надя была высокой рыжеволосой еврейской красавицей, а Виктор был очень симпатичным толстяком-добряком. Их сыну было года три, звали его Илья.
В отличие от нас они были просто богачами — Надежда работала  стюардессой на международных рейсах, а Виктор «работал» спекулянтом.  Тогда это были завидные специальности. Друзья были очень гостепреимны, в их доме можно было не только выпить чашечку «настоящего» растворимого кофе, но и попробовать всякие редкие заграничные вкусности. Но при этом Надежда еще потрясающе готовила, особенно ей удавались национальные еврейские блюда. Мы дружили семьями и часто встречались. Помню, как-то на день рождения Надя приготовила много еды, а на горячее подала курицу. Внешне курица, как обычная жареная курица, и я не почувствовала никакого подвоха. Но когда нож мягко проткнул хрустящую кожицу и плавно разрезал тело жареной птицы, я поняла, что это не простая курица! Вкус той курицы я запомнила на всю жизнь, но почему то ни разу мне не приходило в голову ее приготовить.
Может быть потому, что это блюдо сделать совсем не просто. А может быть и потому, что Надя вскоре подала документы на отъезд и быстро уехала, прихватив с собой маленького Илюшу, а заодно и рецепт фаршированной курицы. Виктор потом тоже долго пытался уехать, но не смог. А затем наши пути разошлись, и я встретила его только через двадцать пять лет. Он был таким же веселым толстяком. С Илюшей он наконец встретился, а Надя… Надя плохо кончила. Витя рассказал, что она сидит в тюрьме — то ли за неуплату налогов, то ли за финансовые махинации. Но вот память о том счастливом времени, и Надиной фаршированной курице у меня осталась до сих пор.
Читать далее Надина курица

Форшмак

Есть такие блюда, у которых история не менее интересна, чем вкус. Таким, на мой взгляд, блюдом является национальное еврейское гехакте геринг, или рубленная сельдь, а у нас его называют форшмак.
И совсем никакое оно не француское, а именно еврейское.
Вот смотрите, что пишет еврейский журнал Лехаим — «Понятно, что форшмак («гехакте геринг», то есть рубленая сельдь) – это паштет. А паштет – это изобретение французской кулинарии. Или нет? Оказывается, согласно изысканиям археологов, печеночный паштет («гехакте лебер») готовили еще в 1400 году! А французы унаследовали этот деликатес от евреев Эльзаса и Страсбурга, в поисках убежища в Европе привезших сюда и свои кулинарные рецепты. Получается, что французские кулинарные чудеса замешаны на старинной еврейской рецептуре…»

Рецептов приготовления форшмака существует множество. С яблоком и без, с хлебом и без него, со сливочным маслом или с постным, c яйцами вкрутую или в мешочек. Селедку превращают в пюре или рубят маленькими кусочками. Сколько людей, столько и рецептов. Но каждый форшмак вкусен по своему.  Маме на день рождения я приготовила свой форшмак, так, как мне он нравится больше всего.

Еврейский антибиотик

Этот куриный бульон варят, наверное, в каждом доме. Но вот так, по-еврейски, я сама не варила ни разу! По-еврейски — в хорошем смысле слова. Так, как варила моя еврейская бабушка.
Как лечила меня бабушка

Ганце цимес


Ганце цимес в переводе с идиш означает огромное удовольствие. А еще говорят так — лучше цимес в руках, чем цурес в кармане (цурес — неприятности). Цимес традиционно готовят на все праздники, и уж точно ни один Новый Год не обходится без этого блюда. Однако, цимес вовсе не мясное блюдо, а скорее вегетарианское, даже десерт. Но сегодня я не буду строго соблюдать каноны, и приготовлю по мотивам цимеса мясное блюдо.
По мотивам цимес…

Рыба фиш

Был-жил Емеля. Как то раз послала матушка его на реку за водой. Идёт Емеля к речке и думает  — как ему так изловчиться чтобы вёдра не таскать кажный день а чтоб вода
в доме была. Пришёл Емеля к прорубям и стал гадать из какой лунки лучше воды зачерпнуть.
Лунок тут этих было великое множество наделано.
Думал Емеля, думал, да и зачерпнул в ближайшей лунке водицы. Глядь — а в ведре щука, да не простая, а говорящая.
Так и сел Емеля в сугроб. Читать далее Рыба фиш

Рыба фиш

Был-жил Емеля. Как то раз послала матушка его на реку за водой. Идёт Емеля к речке
и думает  — как ему так изловчиться чтобы вёдра не таскать кажный день а чтоб вода
в доме была. Пришёл Емеля к прорубям и стал гадать из какой лунки лучше воды зачерпнуть.
Лунок тут этих было великое множество наделано. Думал Емеля думал да и зачерпнул
в ближайшей лунке водицы. Глядь — а в ведре щука да не простая а говорящая.
Так и сел Емеля в сугроб.
Продолжение сказки читать здесь

Рыба фиш

 
Вчера, пока я ходила по магазину и думала, что купить на выходные, позвонила мама — нам принесли щуку! Принесли означает, что рыбаки иногда продают свежепойманую рыбу. Рядом с дачей огромное водохранилище и много маленьких и немаленьких речек. Водится все — лещи, судаки, сазаны, щуки и даже угорь. Когда встает первый лед, рыбаки в маленьких палатках и полной экипировке занимают свои излюбленные места на реке Вейна, или на Озернинском водохранилище. А потом приносят рыбу, за деньги, конечно. 
Вот мама и говорит — давай сделаем фаршированную щуку. И у меня закрутилось в голове — рыбалка, Финляндия, Селигер, Рязанская речка Проня, Алтай, Камчатка, Урал… Где бы я ни была, везде была рыбалка. Очень часто мы едем целеноправленно ловить рыбу, иногда попутно в программе путешествия попадается возможность половить, а иногда для пропитания (как на Полярном Урале, где вся еда была одна рыба).
Пока я вспоминала про рыбалку, попутно искала в книгах и инете достойные рецепты фаршированной щуки. Но все сошлось на классическом провренном еврейском варианте, который много раз испытан в нашей семье.
А пока я буду готовить, покажу зарисовки с разных рыбалок. Может кто-нибудь тоже захочет рыбки.
Рыбалка