Кексики и фотошоп

Что труднее — испечь кексики, или красиво показать их на картинке?
Для меня — показать.
Ну не дал мне Создатель ни капельки художественных способностей, которые мне просто необходимы как для создания фотографии, так и для художественного оформления моего ЖЖ. Еще полтора года назад на моем компьютере даже не было фотошопа, и я только издали наблюдала за работой верстальщиков и дизайнеров. Тогда мне даже в голову не приходила мысль заниматься изучением этой программы. Но, появился в моей жизни фотоаппарат, а в придачу — фотошоп, и, хошь-не хошь, а пришлось делать первые шаги и изучать способы редактирования изображений. И в этом увлекательном занятии я открыла для себя возможность хоть как-то приблизиться к неведомому  мне художественному процессу, но как-бы с другой стороны, с технической.
 
Моя подружка Бриза brisaa_09 недавно изучала возможности "Обработки краев фотографий", а меня на этом сайте заинтересовали другие темы — "Фотография на кнопках" и "Картина написанная  маслом". Там очень подробно и понятно написано, как превратить обычную фотографию в картину художника.

Я попробовала на примере фотографии корзины с яблоками.

Это исходник.



А вот, что получается, если выполнить последовательно все шаги.

Вдохновленная результатом, я захотела *положить* свои кексики на "красивую скатерть" из весенних цветов. Для этого выбрала фотографию *ковра белых примул*. 

*Вырезала* кексики с тарелки.

И, после двух часов сидений с высунутым языком и вскипающим мозгом, получилась *картина*. Конечно, этот шедевр  — мои первые шаги, но кто знает, куда приведет эта дорога к творчеству…
С другой стороны, у нас (полиграфистов) есть профессиональная присказка
Увидел художника — убей его! Вот теперь я понимаю, как справедливы слова — *художника* обидеть может каждый.

.

ЗЫ. Кекисики изготовлены по совету Оли из коврижкиного теста.

18 мыслей о “Кексики и фотошоп”

    1. Ты знаешь, мне уже не страшно, но я долго не могу запомнить последовательность действий, поэтому приходится идти по шпаргалкам. Еще не все понимаю, все по-английски, трудно мне.

      1. И я до сих пор «творю» по шпаргалкам. Если бы постоянно заниматься, то оно бы запомнилось, конечно:)

        О, пожалуйста! Я их все скачал и теперь использую так: надо сделать так — эге, было в таком-то уроке:))) И у Глобатора много полезного.

    1. Ты знаешь, мне уже не страшно, но я долго не могу запомнить последовательность действий, поэтому приходится идти по шпаргалкам. Еще не все понимаю, все по-английски, трудно мне.

      1. И я до сих пор «творю» по шпаргалкам. Если бы постоянно заниматься, то оно бы запомнилось, конечно:)

        О, пожалуйста! Я их все скачал и теперь использую так: надо сделать так — эге, было в таком-то уроке:))) И у Глобатора много полезного.

  1. Почему-то смотрела на яблоки и вспоминала «Девочку с персиками»:) Спасибо за ссылки, а я еще подписана на рассылку фотошоповскую. Но только ее получаю и все на этом:)
    Насчет английского — так активизируй гугловский переводчик, он тебе все, хоть коряво, но переведет:)

    1. Про переводчик знаю, но лень переводить, сама кое как.
      А яблоки правда стали на персики похожи…

      1. Ты меня нее поняла, самой ничего не нужно делать. При открытии сверху выползает вопрос «перевести эту страницу?», ты нажимаешь мышкой и тебе все, что не картинка, переводится. Иногда перевод мешает, там функция «Показать оригинал». Вот я когда Бенфилда искала, оно мне названия так переводило, шо капец, в этом случае лучше английский:)

  2. Почему-то смотрела на яблоки и вспоминала «Девочку с персиками»:) Спасибо за ссылки, а я еще подписана на рассылку фотошоповскую. Но только ее получаю и все на этом:)
    Насчет английского — так активизируй гугловский переводчик, он тебе все, хоть коряво, но переведет:)

    1. Про переводчик знаю, но лень переводить, сама кое как.
      А яблоки правда стали на персики похожи…

      1. Ты меня нее поняла, самой ничего не нужно делать. При открытии сверху выползает вопрос «перевести эту страницу?», ты нажимаешь мышкой и тебе все, что не картинка, переводится. Иногда перевод мешает, там функция «Показать оригинал». Вот я когда Бенфилда искала, оно мне названия так переводило, шо капец, в этом случае лучше английский:)

Комментарии закрыты.