На утреннем совещании за овсяной кашей Генеральный Директор Дачи- Клячи распределял фронт работ.
На домашних работах остается Кузя.
На утреннем совещании за овсяной кашей Генеральный Директор Дачи- Клячи распределял фронт работ.
На домашних работах остается Кузя.
Почему вы меня не спрашиваете, что я сделала со своей тыквой? Ну спросите!
— Ира, а где же твоя тыква Наша Наташа весом 35 кг?
И тут я, такая гордая, вам отвечаю:
— А она все еще лежит в подвале! Я просто не знаю что мне с ней делать.
А вот маленькие мускатные тыквочки весом по килограмму потихоньку начиинают подгнивать у хвостика. Почему так происходит? Приходится их спасать.
Вот вчера, например, суп сварила.
О том, что запекают рыбу в пергаменте я знала давно, а вот макароны в пергаменте я увидела в книге впервые. Неожиданная для меня подача.
Погуглила. Оказалось, что у итальянцев это очень популярный способ приготовления.
Например, «Пеше аль карточчио» — это рыба, запеченная в пергаменте или промасленной бумаге, а само слово «карточчио» в переводе с итальянского буквально означает «кулек». По всей видимости, этот пергамент работает точно так же, как и фольга, и позволяет в процессе приготовления сохранить все соки блюда.
Как-то давно, собираясь в командировку в Германию, мне сообщили, что я должна буквально на следующий день по прибытии домой ехать в Италию — смотреть заводы, производящие оборудование для флексопечати. Кроме того, в программу входило посещение типографий, разбросанных от севера до юга Италии, занимающихся пластиковой упаковкой. Поездка обещала быть очень интересной, но мультивизы у меня не было, а в паспорте уже стояла открытая виза в Германию на 14 дней. Италия же тогда делала визы очень долго, и моя поездка накрывалась медным тазом. Вот тогда мне в голову пришла гениальная идея — а что, если я поеду отдельно от всей группы на три дня позже, сделаю французскую визу (тогда французское посольство давало визы за три дня), и полечу в Италию через Париж! Ведь в Париже я никогда не была! И никуда Италия от меня не денется, если я один денек похожу по Шанзелизе, сфоткаю художников на Монмартре, пообедаю в Максиме…
Это фотография не вчера свренного супа, он был приготовлен больше года назад. Да и сварила я его не правильно, Молоховец бы поморщилась и есть бы не стала. Например, у меня не было 6-8 ершей, да и не видела я их никогда. И не было у меня 3/4 фунта сига. Сейчас продается сиг в магазине «Твой дом», здоровая такая рыбина, но только холодного копчения. И соленой осетрины, белорыбицы, белужины или севрюги у меня тоже не было — дорогая стала рыбка, сейчас не по карману! Раков, наверное, можно было бы купить на рынке, вытащить из них шейки, добавить их в суп, но… и их у меня не оказалось. В прошлом году этот суп у меня назывался рыбная солянка, а теперь уж и рука не поднимается.
Читать далее Рыбное — кальи, похмелки, селянки, солянки.